Hej läsare! # 128578; Ungefär en tredjedel av min engelska ordförråd tog jag från mina favorit-tv-serier och filmer. Enligt min mening är serier på engelska ett av de bästa sätten att lägga till ordförråd:
Vänner, vi vill uppmärksamma några engelska filmer med undertexter på ryska, vilket hjälper dig att lära dig engelska. Sådana filmer kommer att vara speciellt användbara för nybörjare.
En underbar film i fantasibilden Bridge to Terabithia / Bridge to Terabithia kan ses av hela familjen. Filmen handlar om vänskap och ömsesidig hjälp, om hur man kan komma till det magiska skogsriket och bli där som kung och drottning. Ett klart engelska tal kommer inte göra det svårt för dig att förstå essensen, och undertexter på ryska hjälper till att ta reda på vad du kan stöta på problem med.
Olga Bocharova: I början ser det ut att ljudet är för tyst och du inte hör ett ord. Ofta kommer det att vara en önskan att göra ett ljud starkare detta är helt normalt, det här är något nytt, och hjärnan förstår inte riktigt vad de vill ha av det. Första gången, titta på filmen i hörlurarna.
På portalen Pussel-Engelska får du möjlighet att lära sig engelska med hjälp av serier, medan många inställningar gör att du kan lära dig engelska på serierna, både på de inledande kunskapsnivåerna på engelska och på avancerade nivåer. Totalt mer än 400 serier med dubbla undertexter.
Jag rekommenderar https://www. penpaland. com språkutbyte baserat på androidwebbplatsen: http: //app. appsgeyser. com/Penpaland
Ni komentarjev:
Objavite komentar